| Die Veränderungen der Konsonanten vom VL zum Französischen Sonorisierung der Verschlusslaute |
| Die stimmlosen Verschlusslaute (p, t, k) wurden im Laufe der Zeit sonorisiert, d. h. in ihre weichen Varianten (b, d, g) umgewandelt. Betrachten wir dazu folgende Tabelle: |
| LATEIN | PROVENZALISCH | ALTFRANZÖSISCH | |
| -p- | ripa | riba | rive |
| -t- | vita | vida | vie Ø |
| -k- | amica | amiga | amie Ø |
| Das Zeichen Ø kennzeichnet die Null- oder Schwundstufe, d. h. der betreffende Laut wurde vollständig sonorisiert. |
| Die stimmhaften Verschlusslaute b, d und g wurden aber ihrerseits auch sonorisiert, wie folgende Tabelle zeigt: |
| LATEIN | PROVENZALISCH | ALTFRANZÖSISCH | |
| -b- | habere | (h)aver | avoir |
| -d- | laudare | lauzar (z=[z]) | loer |
| -g- | plaga | plaja | plaie |
| Siehe auch: Die Einteilung der romanischen Sprachen nach Walter von Wartburg Für weitere Beispiele siehe: Weitere Beispiele zur Sonorisierung |
| < Seite 39 < > Seite 41 > |