5. Die Substantive und die Artikel
5.1. Geschlecht der Substantive und Artikel
Die deutsche Sprache hat drei Geschlechter: männlich (der Mann), weiblich (die Frau) und sächlich (das Kind). Im Spanischen gibt es im Gegensatz dazu nur zwei Geschlechter: männlich (masculino) und weiblich (femenino).
Die Artikel lauten:
bestimmte Artikel unbestimmte Artikel
masculino femenino masculino femenino
Singular el la un una
Plural los las Ø bzw. unos Ø bzw. unas

Beispiele: el chico, la chica, los hombres, las personas; un niño, una casa, Ø chicos, unos chicos, Ø plazas, unas plazas

Das spanische Wort kann ein anderes Geschlecht haben als das deutsche:
la chica <> das Mädchen, el mundo <> die Welt usw.

Schau dir folgendes Gespräch an und beachte die deutsche Übersetzung:
Juan: "¿Tienes Ø amigos?" Juan: "Hast du Freunde?"
María: "Sí , tengo unos amigos muy buenos." María: "Ja, ich habe einige gute Freunde."
Juan: "¿Te gusta llevar Ø camisetas?" Juan: "Trägst du gerne T-Shirts?"
María: "No, sólo tengo unas camisetas, no más." María: "Nein, ich habe nur ein paar T-Shirts, nicht mehr."

Im Spanischen können Substantive - im Gegensatz zum Französischen - ohne Artikel stehen. Der unbestimmte Artikel im Plural (unos, unas) ist gleichbedeutend mit algunos, algunas und wird übersetzt mit einige, ein paar.

Anmerkung:
Beginnt ein weibliches Wort mit einem -a, das den Wortakzent trägt, dann wird wegen der besseren Aussprache im Singular der männliche Artikel gesetzt. Auch hierbei ist es so, dass ein h- am Wortanfang als nicht vorhanden gilt.
amiga (Betonung amiga) > Betonung nicht auf dem ersten a- > la/una amiga
agua (Betonung agua) > Betonung auf dem ersten a- > el/un agua
hambre (Betonung hambre) > Betonung auf dem ersten a- > el/un hambre

Auch wenn der männliche Artikel steht, bleiben diese Wörter weiblich: el agua destilada. Im Plural steht der weibliche Artikel: las aguas, las águilas...

© 2013-2024 Christophe Weber