Adverbien werden, da sie meistens von Adjektiven abgeleitet sind, auch genauso wie Adjektive gesteigert. Das bedeutet, man nimmt
- más + Adverb zur positiven Steigerung (Corre más rápidamente que yo. [schneller als]);
- menos + Adverb zur negativen Steigerung (Corro menos rápidamente que ella. [weniger schnell = langsamer]);
- tan + Adverb zum Komparativ der Gleichheit und Ungleichheit (Canta tan bien como yo. [so gut wie] bzw. No canta tan bien como yo. [nicht so gut wie]).
|
Die Kombination "tan + mucho" (genauso viel wie) wird zu tanto. Usted come tanto como su hijo. Sie essen genauso viel wie Ihr Sohn. |
Beispiele:
Yo trabajo mucho, pero Roberto trabaja más.
María ve poco la tele, pero yo la veo menos.
Pablo habla bien el alemán, pero Fernando lo habla mejor.
|
Einige Adverbien besitzen unregelmäßige Komparativformen:
mucho > más mucho más
poco > más poco menos*)
bien > más bien mejor
mal > más mal peor |
|
Ein Vergleich kann sich auf einen ganzen Satz beziehen, z. B.:
(1) Er rennt schneller, als wir dachten. (wir dachten = ganzer Satz)
(2) Sie arbeitet sorgfältiger, als wir befürchteten. (wir befürchteten = ganzer Satz).
In solchen Fällen wird im Spanischen die Formel "de lo que" benutzt:
(1) Él corre más rápidamente de lo que pensábamos.
(2) Ella trabaja más cuidadosamente de lo que temíamos. |
*) Mucho und poco können auch Adjektive sein: Tengo muchos libros. Tiene pocos amigos. Auf ihre Steigerung hat dies keinen Einfluss.
|