15. Pronomen
15.10. Die Relativpronomen
15.10.4. "Qui" oder "que"?
Wie kann man nun recht schnell erkennen, ob man "qui" oder "que" benutzen muss?
Die Faustregel ist, dass der Gebrauch von "qui" und "que" von dem Wort abhängt, das danach folgt.
Folgt danach ein Verb, bedeutet das, dass das Subjekt fehlt; also wird "qui" benutzt.
Folgt danach das Subjekt(pronomen), wird "que" benutzt.
Beispiele:
C'est la maison que/qui? mon père a achetée hier.
> Da nach dem Relativpronomen ein Subjekt folgt (Wer hat das Haus gekauft? > Mein Vater.), kann es nur "que" sein: C'est la maison que mon père a achetée hier.
Ce sont les copains que/qui? vous ont invités à la fête.
> Da nach dem Relativpronomen ein Objektpronomen und dann das Verb folgt (ein Subjekt also fehlt), muss "qui" benutzt werden: Ce sont les copains qui vous ont invités à la fête.

Nous und vous können ja Subjektpronomen (ihr) und direktes und indirektes Objektpronomen (euch) sein (s. Kapitel 15.3.). Wie erkenne ich das?

Man erkennt dies an dem Verb, das auf das "nous" bzw. "vous" folgt.
Wenn "nous/vous" Subjekt ist, dann muss das Verb in der ersten bzw. zweiten Person Plural stehen (nous- bzw. vous-Form), da sich ein Verb immer nach dem Subjekt richtet; in dem Fall wird "que" benutzt.
Wenn "nous/vous" Objekt ist, dann steht das Verb nicht in der ersten bzw. zweiten Person Plural; in dem Fall wird "qui" benutzt.
Beispiele:
J'ai beaucoup de copains _____ vous connaissent aussi.
> Verb passt in der Person nicht zu vous
> qui
(Ich habe viele Freunde, die euch auch kennen.)

J'ai beaucoup de copains _____ vous connaissez aussi.
> Verb passt in der Person zu vous
> que
(Ich habe viele Freunde, die ihr auch kennt.)

C'est la fille _____ nous avons connue hier.
> Verb passt in der Person zu nous
> que
(Das ist das Mädchen, das wir gestern kennen gelernt haben.

© 2013-2024 Christophe Weber